가사
灰色に染まりはじめて
하이이로니 소마리하지메테
잿빛으로 물들기 시작해
また曖昧に過ごした君
마타 아이마이니 스고시타 키미
또 어영부영 지내던 너
天井にまとわりついた
텐쵸오니 마토와리츠이타
천장에 붙어서
今現在消化して
이마 겐자이 쇼오카시테
지금 현재를 소화하고
気が付けないから腑に落ちない
키가츠케나이카라 후니오치나이
눈치채지 못하니까 이해가 안돼
油断したものは放置して
유단시타모노와 호오치시테
방심했던 것은 방치하고
感覚に囚われすぎた
칸카쿠니 토라와레스기타
감각에 너무 사로잡혀있어
今存在浄化して
이마 손자이 죠오카시테
지금 존재를 정화해줘
Hello hello
悴んだ指先を見つめた週末
카지칸다 유비사키오 미츠메타 슈우마츠
굽은 손끝을 바라보는 주말
あなたが振り向いた夜空の奇跡と
아나타가 후리무이타 요조라노 키세키토
네가 돌아본 밤하늘의 기적과
Hello hello
閉じ込めた白い息と生きた証明
토지코메타 시로이 이키토 이키타 쇼메이
가둬논 하얀 숨결과 살았단 증명
彼方の星空に "またね" と囁くように
카나타노 호시조라니 "마타네"토 사사야쿠요오니
저기 별이 빛나는 하늘에 "다시 보자" 라며 속삭이듯이
"じゃあまたね" と
"쟈아 마타네" 토
"또 봐" 라고
寂しそうに触れた
사비시소오니 후레타
외로운 듯이 느껴졌어
君の手を吐き出しては
키미노 테오 하키다시테와
너의 손을 내뱉은 건
思い出してたんだっけ?
오모이다시테탄닷케?
기억난다했나?
沈む空間とかすむ感覚に
시즈무 쿠우칸토 카스무 칸카쿠니
꺼지는 공간과 흐릿한 감각에
取り憑かれた盲目と判断は
토리츠카레타 모오모쿠토 한단와
붙잡힌 맹목과 판단은
さらば正体と消えた
사라바 쇼오타이토 키에타
정체를 지웠어
存在証明同化して
손자이쇼오메에 도오카시테
존재증명과 동화해
Hello hello
間違った行き先を見つめた瞬間
마치갓타 이키사키오 미츠메타 슌칸
잘못된 행선지를 발견한 순간
あなたが眺めてた夜空の奇跡が
아나타가 나가메테타 요조라노 키세키가
네가 바라보고있던 밤하늘의 기적이
Hello hello
押し込めた白い息と生きた証明
오시코메타 시로이 이키토 이키타 쇼오메에
밀어넣은 하얀 숨결과 살았던 증명
あなたの星空に名前を付けてたように
아나타노 호시조라니 나마에오 츠케테타요오니
너의 밤하늘에 이름을 붙였던것처럼
あぁ どうかしてしまいたいな
아아 도오카 시테시마이타이나
아아 어떻게든 해버리고싶어
もう感情線歪んで癒えたいな明日には
모오 칸죠오센 유간데 이에타이나 아시타니와
이미 감정선이 일그러져 고치고싶어 내일엔
Hello hello
悴んだ指先を見つめた週末
카지칸다 유비사키오 미츠메타 슈우마츠
굽은 손끝을 바라본 순간
あなたが振り向いた夜空の奇跡は
아나타가 후리무이타 요조라노 키세키와
네가 돌아본 밤하늘의 기적과
Hello hello
吐き出した白い息と生きた証明
하키다시타 시로이 이키토 이키타 쇼오메에
내뱉은 하얀 숨결과 살았다 증명
あなたの星空に "またね" と囁くように ように
아나타노 호시조라니 "마타네"토 사사야쿠요오니 요오니
너의 밤하늘에 "또 봐"라고 속삭이듯이
'노래 번역' 카테고리의 다른 글
| 녹황색사회 - mela! (가사/발음/번역) (0) | 2025.12.09 |
|---|---|
| 요아소비 - もしも命が描けたら 만약 생명이 그려진다면 (가사/발음/번역) (0) | 2025.12.09 |
| 아이묭 - 너는 록을 듣지않아 (가사/발음/번역) (0) | 2025.12.08 |
| 요루시카 - 月に吠える (가사/발음/번역) (0) | 2025.12.07 |
| 녹황색사회 - sabotage (가사/발음/번역) (0) | 2025.12.07 |