가사
家まで送ってもらいたいの
이에마데 오쿳테모라이타이노
집까지 바래다줬음 좋겠어
今夜満たされてたいの
콘야 미타사레테타이노
오늘 밤 너로 가득 채우고 싶어
できれば君にちょっと
데키레바 키미니 춋토
가능하면 네가
濡らしてほしいの
누라시테호시이노
적셔줬으면 좋겠어
酔いで寄りたいの
요이데 요리타이노
취기에 기대고 싶어
ごまかしてキスしたいの
고마카시테 키스시타이노
취한 척 얼버무리며 키스하고 싶어
君といたいよ
키미토 이타이요
너랑 있고 싶어
暗くてぬるい部屋で
쿠라쿠테 누루이 헤야데
어둡고 축축한 방에서
*
火照って ふらついて 肩触れ合う夜に
호텟테 후라츠이테 카타후레아우 요니
얼굴이 화끈거리고 몸이 휘청거리고 어깨를 맞댄 밤에
足りないものを一つ教えてあげる
타리나이모노오 히토츠 오시에테아게루
부족한 걸 하나 알려줄게
「君が見上げた空に見えるもの」
키미가 미아게타 소라니 미에루모노
네가 올려다본 하늘에 보이는 것
家まで送ってもらいたいの
이에마데 오쿳테모라이타이노
집까지 데려다줬음 좋겠어
今夜満たされてたいの
콘야 미타사레테타이노
오늘 밤 너로 가득 채우고 싶어
できれば君にちょっと
데키레바 키미니 춋토
가능하면 네가
濡らしてほしいの
누라시테호시이노
적셔줬으면 좋겠어
酔いで寄りたいの
요이데 요리타이노
취기에 기대고 싶어
ごまかしてキスしたいの
고마카시테 키스시타이노
취한 척 얼버무리며 키스하고 싶어
君といたいよ
키미토 이타이요
너랑 있고 싶어
暗くてぬるい部屋で
쿠라쿠테 누루이 헤야데
어둡고 축축한 방에서
綺麗な愛とか柄じゃない
키레이나 아이토카 가라쟈나이
예쁜 사랑은 나랑 안 맞아
ねぇ肌に任す それもいいじゃない
네에 하다니 마카스 소레모 이이쟈나이
몸을 따르는 것도 좋지 않아?
だからよそ見しないで
다카라 요소미 시나이데
그러니 딴 데 보지 마
日が昇るまで
히가 노보루마데
해가 뜰 때까지
私だけを見てよ
와타시다케오 미테요
나만 봐줘
言えるわけないじゃん X4
이에루와케나이쟝
말할 수 있을 리 없잖아
ないじゃん
나이쟝
그럴 리 없잖아
家まで送ってもらいたいの
이에마데 오쿳테모라이타이노
집까지 바래다줬음 좋겠어
今夜乱されたいの
콘야 미다사레타이노
오늘 밤은 트러지고 싶어
できれば君にずっと
데키레바 키미니 즛토
가능하면 네가 계속
抱きしめてほしいの
다키시메테호시이노
안아줬으면 좋겠어
酔いで寄りたいの
요이데 요리타이노
취기에 기대고 싶어
ごまかしてキスしたいの
고마카시테 키스시타이노
취한 척 얼버무리며 키스하고 싶어
君が欲しいよ
키미가 호시이요
네가 갖고 싶어
甘くてぬるい部屋で
아마쿠테 누루이 헤야데
달콤하고 축축한 방에서
「好みじゃない」とか抜かしてさ
코노미쟈나이토카 누카시테사
취향이 아니라던가 제쳐놓고
心に愛とか見えるから
코코로니 아이토카 미에루카라
사랑하는 마음 같은 건 보이니까
一夜限りでもいいよ
이치야카기리데모 이이요
하룻밤이라도 좋아
そんな言い回しはいいの
손나 이이마와시와 이이노
그렇게 돌려 말하지 않아도 돼
それじゃあさっき読んだ本の
소레쟈아 삿키 욘다 혼노
그럼 아까 읽었던 책의
7話みたいなキスしよう
나나와 미타이나 키스시요-
7화에서 본 키스를 하자
君の瞳映る一人以外は
키미노 히토미 우츠루 히토리 이가이와
너의 눈동자에 비치는 한 명 외에는
見えるわけはないよ
미에루 와케와 나이요
보일 리 없어
季節さえも眩む愛を
키세츠사에모 쿠라무 아이오
계절마저도 눈이 부셔하는 사랑을
私、君に気があるなんて
와타시 키미니 키가 아루난테
내가 너한테 마음이 있다고
言えるわけはないよ
이에루와케와 나이요
말할 수 있을 리 없어
家まで送ってもらいたいの
이에마데 오쿳테모라이타이노
집까지 바래다줬음 좋겠어
今夜満たされてたいの
콘야 미타사레테타이노
오늘 밤 너로 가득 채우고 싶어
できれば君にちょっと
데키레바 키미니 춋토
가능하면 네가
濡らしてほしいの
누라시테호시이노
적셔줬으면 좋겠어
酔いで寄りたいの
요이데 요리타이노
취기에 기대고 싶어
ごまかしてキスしたいの
고마카시테 키스시타이노
취한 척 얼버무리며 키스하고 싶어
君といたいよ
키미토 이타이요
너랑 있고 싶어
暗くてぬるい部屋で
쿠라쿠테 누루이 헤야데
어둡고 축축한 방에서
ななな なーなら
나나나 나-나라
なーなら なーなら ふふふふ
나-나라 나-나라 후후후후
ななな ななななな ななな
나나나 나나나나나 나나나
なーなら なーなら ふふふふ
나-나라 나-나라 후후후후
家まで送ってもらいたい
이에마데 오쿳테모라이타이
집까지 바래다줬음 좋겠어
朝まであなたといたいよ
아사마데 아나타토 이타이요
아침까지 너와 있고 싶어
家まで送ってもらいたい
이에마데 오쿳테모라이타이
집까지 바래다줘
朝まであなたといたいよ
아사마데 아나타토 이타이요
아침까지 너랑 같이 있고 싶어
'노래 번역' 카테고리의 다른 글
| キタニタツヤ-ずうっといっしょ!(ALWAYS BE WITH YOU XD) (가사/발음/번역) (0) | 2025.11.28 |
|---|---|
| さとう。- 3%(가사/발음/번역) (0) | 2025.11.28 |
| ヨルシカ요루시카 - へび (뱀) 지-지구의 운동에 대하여 ED (가사/발음/번역) (0) | 2025.11.27 |
| 하츠네 미쿠(初音ミク)- 심해소녀 深海少女 (가사/발음/번역) (0) | 2025.11.26 |
| MRS.GREEN APPLE - hibitokimi(히비토키미) 가사/발음/번역 (0) | 2025.11.26 |